실패는 당신이 아무것도 성취하지 못했다는 걸 의미하지 않는다. 당신이 무엇인가 새로 배웠음을 의미할 뿐이다. (Failure doesn’t mean you have accomplished nothing, it does mean you learnt something.) - 로버트 H. 슐러(Robert H. Schuller)
실수라는 말은 기회(opportunity)라는 단어와 밀접한 관련이 있습니다. 실수는 실패가 아닌, 더 많은 것을 배울 기회가 될 수 있기 때문입니다. 물론 실수를 반복하지 않고, 그 실수로부터 배워 앞으로 더 잘할 수 있을 때에만 해당되는 말입니다. 무언가를 배울 수 있는 실수는 가급적 빨리 저질러 보는 것이 더 큰 이득이 될 수 있습니다.
There is a fine line between the words “mistake” and “opportunity.” A mistake is simply an opportunity to learn more, and should not be construed as a failure. It will only carry this definition when the same mistake is not repeated, and can be used as a stepping stone to improvement. If there is something that can be learned from an error, it may be advantageous to commit it quickly.
당신은 사별이나 해직이나 공격이나 금전적 손실 등 몹시 당혹스러운 일이 벌어지더라도 아무런 생각이 없는 그 틈으로 들어가서 쉬면 됩니다. 당신은 앉아서 마음에 아무 움직임이 없을 때까지 명상을 하여 원기를 회복하고 새로워지고 완전해져서 돌아오는 것입니다. 바로 그 때문에 붓다는 이렇게 말한 것입니다 "그대의 부모도, 그대의 배우자도, 그대의 절친한 친구도, 그대에게 잘 훈련된 마음만한 평화는 가져다 주지 못한다"
- 에크낫 이스워런의《마음의 속도를 늦추어라》중에서 -
* 정말 어려움이 있을 때에 제가 마음을 다잡을 수 있는 글이었습니다. 저를 구원해 준 글이었다고도 할 수 있습니다. 삶에는 늘 어려움과 곤경이 뒤따라 옵니다. 그럴 때일수록 마음의 평화가 얼마나 중요한 지를 깊이 깨닫게 됩니다.
성공의 비결은 남들이 잘 때 공부하고, 남들이 빈둥거릴 때 일하며, 남들이 놀 때 준비하고, 남들이 그저 바라기만 할 때 꿈을 갖는 것이다. (Study while others are sleeping; work while others are loafing; prepare while others are playing; and dream while others are wishing.) - 윌리엄 아서 워드(William Arthur Ward)
매일 정해진 시간에 책상에 앉는 소설가가 불후의 명작을 쓰고 매일 정해진 시간에 책상에 앉는 작곡가가 위대한 작품을 만들었습니다. 성공의 첩경은 매일매일 꾸준하게 올바른 일을 해나가는 데 있습니다. 그것이 남들에게는 어느 날 갑자기 성공한 것으로 보이는 것뿐입니다.
The author and composer who sit at their desk at the same time every day will create their masterpieces. What others suddenly perceive as a shortcut to success is actually from consistently working hard every day.
시간이 흐르면서 어떤 문제들은 자꾸 쳐다보고 해결하려 애쓰는 것과 상관없이 아주 느리게, 눈에 띌 듯 말 듯 좋아진다는 것을 깨달았다. 또 그 문제에의 처방은 기다림과 되풀이 외에 달리 없다는 것도 터득했다. 이 모든 과정은 아이에게도 내게도 시간과 성숙을 필요로 했다.
- 오소희의《바람이 우리를 데려다주겠지》중에서 -
* 대개는 빨리 좋아지는 것을 바랍니다. 그러나 빨리 좋아지는 것이 다 좋은 것은 아닙니다. 오히려 더 나쁜 결과를 낳고 화를 불러올 수도 있습니다. 조급함을 내려놓고 천천히, 느리게 가는 참을성과 기다림도 필요합니다. 기다리고 참으면서 사람은 더욱 성숙해 갑니다. 꿈도 영글어 갑니다.
제가 하루를 연습하지 않으면 저 자신이 알고, 이틀을 연습하지 않으면 평론가들이 알고, 사흘을 연습하지 않으면 관객이 압니다. (If I omit practice one day, I notice it. If two days the critics notice it. If three days the public notices it.) - 아르투르 루빈스타인(Artur Rubinstein)
많은 직장인들은 ‘프로 선수들에게는 이 같은 연습이 당연하다’라고 생각합니다. 그러나 그 잣대를 자신에게는 적용시키지 않는 경우가 많습니다. 본인이 인식하든 인식하지 못하든 모든 직장인은 프로의 세계에 살고 있습니다. 나도 프로라는 자각, 그리고 프로에게는 엄청난 노력과 탁월한 성과가 요구된다는 평범한 사실을 인식하는 것이 변화의 시발점이 될 것입니다.
Many office workers believe that “professional players going through this kind of training” is a definite thing. But many of them cannot apply the same outlook on themselves. Whether they recognize it or not, all office workers are part of the professional world. Being conscious of the fact that you yourself are a professional, and that an incredible amount of effort and success will be required to meet expectations, can act as the starting point for change.
"여러분 모두는 영원의 시간을 살아간다는 전설의 새, 피닉스를 알 것입니다. 고대 이집트 신화에 등장하는 전설적인 새로, 불사조입니다. 전설에 따르면 피닉스는 500년에 한 번 스스로 불 속으로 뛰어들어 불에 타 죽고, 그 재 속에서 다시 소생한다고 합니다. 우리도 그 피닉스가 되어야 합니다."
- 시부사와 가즈키의《도전자: 이나모리 가즈오》중에서 -
* 잘 알려진 '불사조' 이야기입니다. 우리는 때때로 불사조처럼 살아가야 합니다. 당신과 함께라면 영원의 시간을 살아간다는 믿음 가지고, 당신과 함께라면 불 속으로 뛰어 들어도 죽지 않는다는 용기를 가지고 불사조처럼 살아가야 합니다. 내가 무너지면 당신도 무너지기 때문에. 내가 살아야 당신도 살기 때문에.
나는 즐기면서 일하는 사람들을 동경한다. 만일 당신이 현재하는 일로 즐거움을 느낄 수 없다면 나는 다른 일을 찾아보라고 권하고 싶다. 스코틀랜드의 속담 중에는 다음과 같은 것이 있다. “살아 있는 동안 행복하라. 죽어 있는 시간이 길 것이니.” (I admire people who work with gusto. If you don't enjoy what you are doing, I beg you to find another job. Remember the Scottish proverb, "Be happy while you're living, for you're a long time dead.") - 데이비드 오길비(David Ogilvy)
열정 없이 이루어진 위대한 업적은 없습니다. 그리고 이 세상에는 ‘약간의 열정’은 없습니다. 대신, 열정적이거나 열정적이지 않거나 둘 중 하나밖에 없는 것입니다. 열정은 많은 경우 일을 즐기는 데서 생겨납니다. 일찍이 막심 고리키(Maxim Gorky)가 말한 대로 ‘일이 즐거우면 세상은 낙원이요. 일이 괴로우면 세상은 지옥’이 됩니다.
There are no great achievements attained without passion. Furthermore, one cannot be “half-heartedly” passionate- you are either passionate or not. Passion stems from the enjoyment one feels from their line of work. The great Maxim Gorky famously said “When work is a pleasure, life is a joy! When work is a duty, life is slavery."
나는 또 감사한다. 돌아오지 않는 날의 끝자락을 물들이는 노을에, 그 저녁 구름에, 어둠이 내리기 전 잠시 다시 환하게 반조하며 아이들의 얼굴을 더욱 붉게 비추는 석양에, 우리는 얼마나 말하기 어려운 감동을 가지고 들녘에 서서 노을이 사라지기까지 하늘을 지켜보고 서 있었던가.
- 전택원의《마음에 이슬 하나》중에서 -
* 감사는 끝이 없습니다. 하늘도 감사하고 땅도 감사합니다. 모든 것, 모든 사람이 감사할 따름입니다. 당신을 만나서 감사하고 당신을 사랑해서 더 감사합니다. 당신의 장점은 내가 배울 수 있기 때문에 감사하고, 당신의 단점은 내가 채울 수 있어 감사합니다. 당신과 함께 보는 들녘도 감사하고 붉은 노을도 감사합니다.